정지용의 문학적 생애와 그 비극성 정지용의 문학적 생애와 그 비극성 - 글 쓴이 모름 정지용(鄭芝溶, 1902.5.15 - 1950.9.25) 1. 서 론 그동안 정지용 시인의 이름 가운데 글자를 감춘 채 소개되던 정지용의 문학세계가 1988년 정식으로 해금되면서 이름이 공개되고 새 시대의 도래에 발맞추어 전집과 선집이 다시 발간되어 문공부.. 文學, 語學 2015.09.30
춘원 이광수의 예술관 - 김태준 춘원 이광수의 예술관 - 김태준 Ⅰ. 서론 이 글은 춘원의 예술관의 일단을 정리하여 보려는 의도에서 쓰여졌다. 이것은 그의 작품들에 보이는 구체적인 예증보다는 그의 예술에 관한 소논문들을 중심으로 엮어졌기 때문에 하나의 가설로서의 범위를 넘지 못하게 될지도 모른다. 여기에서.. 文學, 語學 2015.09.30
전두환 씨에게 바친 문인들의 찬사 전두환 씨에게 바친 문인들의 찬사 이영미 <샘이 깊은 물>, 1996년 3월호, 112-117쪽 지난해 말부터 거세게 몰아치기 시작한 이른바 "과거청산"과 "역사 바로 세우기"의 큰 물결은 온 국민을 실로 격세지감의 도가니 속으로 몰아넣기에 충분했다. "군사 반란 수괴", 국가의 정치적 기본 조.. 文學, 語學 2015.09.30
바람과 함께 사라질뻔한 명작 이야기 .... [스크랩] 바람과 함께 사라질뻔한 명작 이야기 .... 글쓴이 : 라라(박호연) 2007.06.08 07:16 .bbs_content p{margin:0px;} 한번만 읽어 주세요.. 스물 여섯이던 그 해 . . . 그녀는 다리를 다치는 바람에 오년동안이나 정을 쏟으며 다니던 신문사를 그만 두어야 했습니다 . . . 그녀는 딱히 할 일도 없고 해.. 文學, 語學 2015.09.30
로마인 이야기 역자 김석희의 번역인생 20년 로마인 이야기 역자 김석희의 번역인생 20년 “성실한 추녀보다 불성실한 미녀를!” 구미화 동아일보 신동아 기자 mhkoo@donga.com ● “불문과 나왔으니 영어는 기본, 일어는 독학” ● ‘유신학번’ 제주 촌놈의 ‘오기와 치기 사이’ ● “번역은 아내가 더 많이… 최종 OK는 내가” ● 한 .. 文學, 語學 2015.09.30
현진건, 이상, 마해송, 김수영, 홍난파 등 예술가들의 '옛집' 찾아가 보니 예술가들의 '옛집' 찾아가보니… 통인동 이상 집, 등록문화재에서 해지될 위기 김수영 살던 종로6가 한옥은 집터만 남아 글·사진=신정선 기자 violet@chosun.com 조선일보 예술가들의 '옛집' 찾아가보니… 통인동 이상 집, 등록문화재에서 해지될 위기 김수영 살던 종로6가 한옥은 집터만 남.. 文學, 語學 2015.09.30
문예좌담 - 김동인, 박종화, 이태준, 유진오, 김동환, 모윤숙, 최정희 참석 잡지명 삼천리문학 제1집 발행년월일 1938년 01월 01일 기사제목 小說家會議, 『三千里文學』 主催 = 文藝座談會 = 其一 필자 기사형태 대담·좌담 小說家會議, 『三千里文學』 主催 = 文藝座談會 = 其一 (소설가회의, 『삼천리문학』 주최 = 문예좌담회 = 기일) (우리의 文藝政策과 藝術行動.. 文學, 語學 2015.09.30
오역의 묵계 유종호 칼럼] 오역의 묵계 1960년대 말에 일본에서 ‘오역-번역문화론’이란 책이 나와 큰 반향을 일으켰다. 저자는 벨기에 출신의 그로타스 신부(神父)로 중국과 일본에 장기간 체재했던 언어학자다. 그가 일본 도착 후 서점에 들어가서 놀란 것은 번역서의 범람이었다. 번역서가 오역투.. 文學, 語學 2015.09.30
" 허난설현과 그의 시" " 허난설현과 그의 시" 위건물은 안채와 사랑채, 곳간채가 ㅁ자 배치를하고 있으며 외부를 둘러싼담이있다. 남녀의 구별이 엄격하여 남자들은 솟을대문으로 , 여자들은 우물간과 방앗간옆의 협문으로 출입하였으며 사랑마당과 구분하는 내외 담을사랑채 옆에 쌓아서 출입시선을 차단하.. 文學, 語學 2015.09.30
한국어가 프랑스어보다 아름다운가? 한국어가 프랑스어보다 아름다운가? 김상준의 한국어 바로보기- 업코리아 webmaster@upkorea.net “한국어가 프랑스말보다 아름답다!” 최근 ‘욘사마’를 사랑하는 일본의 열성 팬들이 이런 말을 하고 있다는 것이다. 필자가 지난 연말 방송계의 원로로부터 들은 이 말은 세계 언어학계를 뒤.. 文學, 語學 2015.09.30